WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Spiritism for Kids - Célia Xavier Camargo - Portuguese  Spanish
Year 4 - N° 195 – February 6, 2011

  Translation
Johnny Silveira - silveirajohnny@yahoo.com

 

Boys' Scuffle

  

Charlie and Joey were neighbours and classmates. Because of it, they spent a lot of time together, playing games or doing something. And because they were always together, sometimes they would quarrel and end up fighting.

At those times, each would return to his house crying, angry, and complaining to the parents about the other's behaviour. Charlie would say:

- Enough is enough! I can't stand Joey anymore. I never want to see him again. Our friendship is over!

At home, Joey would say in anger:

- I'll never play with Charlie again. Enough! Everything has to be done as he wants. Never again I will make peace with him.

And each one complained so much that their parents were also angered by the attitudes of the boys. But one day, the boys' scuffle was so bad that, taking the pains their child, each parent also turned his face to the parents of the other.

A few days later, Joey's father, Oswald, who worked as a sales representative, went to a food company and asked to speak with the manager. The secretary told him to wait a bit. Soon after he was called, and to his surprise, he saw that the manager was Charlie's father, Alfred.

- You ...?

Immediately, seething, Oswald grabbed his briefcase, turned around and stomped out of the office. Still recovering from the surprise, Alfred tried to go after Oswald, but as there were more people waiting to speak with him, he could not leave. However, he was reflecting on the need to make peace with his neighbours, and he could not miss that opportunity.

Thus, when leaving the company, at lunchtime, Alfred went to Oswald's house to try and talk to him. He waited until he saw Oswald coming. Then he approached and asked:

- Oswald, we need to talk. You came to me in the company but did not say what you wanted and would not even let me speak! ...

- Of course not! I did not know you were the manager of that company. If I knew, I would not have gone there! ...

Seeing the attitude of the other, Alfred also felt angry and they started fighting, saying harsh words and offending each other. They were on the street so people began to stop to watch and

the neighbours left their homes when they heard the screaming.

When they were at the height of the discussion, two boys approached. One of them asked:

- Daddy ... What's happening? Why are you fighting?

It was Charlie. The other boy, Joey, also tried to separate them:

- What is it, father? How embarrassing! ...What are you fighting for?

The parents stopped fighting, they looked to the children and then exchanged a look, as if they could not understand.

- But what are you two doing together? - Asked Oswald.

- That's right! Weren't you estranged? - Asked Alfred.

Joey Charlie and smiled.

- It's true. But we made peace a few days ago! And you, why are you fighting? - Charlie asked.

Oswald and Alfred exchanged another look, amazed. They did not know why they were fighting! … At that time, they understood the mistake they had made. Two adults, who should set an example to the children, became so involved with the children's little quarrel that they themselves also ended up locking horns.

They exchanged an awkward smile, recognizing the absurdity of the situation. Oswald explained:

- It was nothing. Just a misunderstanding we can solve easily, isn't it right, Alfred?

- Sure. I'll wait for you in the company, after lunch, to talk.

The kids were happy. Charlie told his father:

- Daddy, I invited Joey for lunch at our house. Is it okay?

- Of course, my son!

And, taking the opportunity to fix the error, Alfred continued:

- My son, if Joey will have lunch at our house, why not the whole family? I'm sure your mother will like it.

Then he turned to the neighbour and said:

- Oswald, please, tell your wife that she'll go out for lunch today!

The other smiled, grateful and excited, and they hugged each other right there on the street. Half an hour later, they were all sitting around the table.
Alfred invited them to a prayer, explaining to the visitors:

- We have the habit of praying before meals. Charlie, say a prayer for us, please.

Charlie shut his eyes and prayed:

- I thank Jesus for today and for being so good. Thank you also for our friends who are here and are so important in our lives, for our lunch and the peace we feel. Thank you, Lord.

The mood was of understanding and reconciliation. Finally, that uneasiness caused by the boys' fight was over and everything was in order again.

And the adults, ashamed, deeply committed themselves to no more mistakes, not letting themselves get carried away by the emotions of the moment.
 

Meimei
 

(Psycographed by Celia Xavier de Camargo on 10/01/2011.)
 

 


 



O Consolador
 
Weekly Magazine of Spiritism