WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Spiritism for Kids - Célia Xavier Camargo - Portuguese  Spanish
Year 10 - N° 464 - May 8, 2016

Translation
Johnny Silveira / silveirajohnny@yahoo.com
 

 

The Lesson From The Gospel

  

The whole family was sitting in the living room doing the study of the Gospel at Home. They all interestedly accompanied the reading of the text: "The Parable of the Good Samaritan." 

Enthralled by the story, Zeze promised himself he would be like the Good Samaritan in the parable. And the next day, when he left his home to go to his neighbour’s Paul's house a poor, dirty and ragged man passed by him. 

On seeing him, the man begged: 

- Boy, could you help me? I'm hungry and I do not have even a coin to buy bread. I'm tired too because no one has helped me so far - and so saying, he sat down dejectedly. 

Zeze thought it was Jesus who had sent him that poor man. Then he asked the man to wait a little, ran back home and taking a mug filled it with coffee and milk, then he made a sandwich and returned quickly to the place where the beggar was sitting. He walked up to him and said: 

- Here's your lunch. I hope you like it, sir. 

The man smiled slightly and replied: 

- With so much kindness, boy, I am certain it will be very good and it will make my heart warm. Jesus bless you! 

While the beggar ate, Zeze noticed that he needed clean clothes. He went back home and told his mother what was happening and she gave him a change of clothes that her husband did not use anymore. Zeze returned to the street and gave his father's clothes to his new friend. 

- Oh, boy! I do not deserve so much kindness! You've helped me a lot today, and I thank you from the bottom of my heart. Jesus bless you for this gesture of kindness! Now I need to go. 

Surprised, Zeze noted that he had only eaten a small portion of the sandwich and drank a sip of the coffee with milk. Asked if it was not good, the man said he had saved the rest to take to his children. 

The boy hung his head sadly as he watched the man make his way home with the impression that he should have done more for the poor man. 

That same day, Zeze went to the grocery store around the corner to buy tomatoes for his mother and saw a boy who was smaller than him injured and crying, and asked: 

- What happened, Julius? 

- I fell and hurt myself, Zeze. Look at it! It's hurting a lot!... 

Full of pity, Zeze looked at the wound and remembered that it is necessary to keep it clean because otherwise it could become infected. So Zeze looked around and saw a

tap in the square. He took the boy there and taking off the boy’s shoes, washed the wound carefully, as Julius looked at him in surprise: 

- Zeze, where did you learn to treat injuries? 

- It was with my Mom, Julius. She taught me that the best way to care for a wound is to clean it well otherwise it might get worse. Then wipe it dry and put on a remedy! 

- Ah! I am glad to have seen you today, Zeze! If it were not for you, I could have gotten worse!... 

- Do not worry, Julius. Trust Jesus and nothing will happen to you, believe me. Now I will say a prayer and give you healing so you get well soon. 

After the prayer and the healing, Julius thanked Zeze and returned home, happy, despite the injury. His mother asked him what had happened when she saw him arrive with a knee injury and he said it was nothing… He had fallen down but Zeze had taken care of him so well that the pain was gone!... 

Meanwhile, Zeze went to the grocery store, remembering that his mother needed the tomatoes, and soon returned home. Upon arriving, his mother said: 

- What took you so long, honey! I thought you had forgotten about my tomatoes! 

- No, Mom! I did not forget. I had some trouble on the way there! 

- What do you mean, Zeze? - his worried mother asked. 

- It was nothing, Mom. I stopped to help a friend, that's all. 

- But what happened, darling? 

 - Nothing important. Now may I play a little? 

- Yes, you may. When lunch is ready I will call you, Zeze. 

Later on, his mother went out and ran into two of her friends. One told her how Zeze had nursed her son, who had fallen on the sidewalk. The other told her that she had seen Zeze helping a ragged man on the street. 

- It is true! He even asked me for his father’s old clothes to give to this man! - she remembered. 

Returning home, Zeze’s mother told him that she had learned that he had helped people in the street, and the boy just nodded his head saying: 

- Mom, I just tried to do as Jesus taught us... Remember? I did not want Jesus to think I was like the priest or the Levite, who did nothing to the poor injured man in the parable!... 

His mother, moved, understood that the previous evening's lesson had touched her son, causing him to act as the Master had taught. In tears, she hugged the little boy and elevated her thoughts to Jesus, saying: 

- Dear Jesus, I thank you for the lessons that You have left us and the great child You have given us! Thanks, Jesus! 

MEIMEI 

(Psychographed by Celia X. de Camargo, to 28.12.2015.)



 



O Consolador
 
Weekly Magazine of Spiritism