WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Esperanto em destaque
Ano 8 - N° 389 - 16 de Novembro de 2014
LEONARDO CASSANHO FORSTER
leo.cassanho@yahoo.com.br
Londrina, PR (Brasil)
 

 

Um esperantista pelo mundo

Conheça um pouco das experiências do brasileiro Rafael Zerbetto, esperantista que neste ano iniciou seus estudos de interlinguística na longínqua Polônia.

http://www.esperanto.com.br/novamente-na-europa-pos-graduacao-em-interlinguistica-na-polonia/

Esperanto estas 

Para os que já conhecem a série de vídeo “Esperanto estas”, revê-la nunca é demais; para os que não conhecem, é um dever!

Para conhecer esse projeto internacional, que envolveu bastante tempo e o esforço de esperantistas de diversas partes do mundo, confira o vídeo, cujas legendas podem ser lidas em várias línguas, inclusive em português.

https://www.youtube.com/watch?v=Ddx3zPIcHSM#t=382

Viajar

Geralmente, entre as paixões do esperantista, uma tem lugar especial: conhecer lugares. Não necessariamente aqueles considerados pela unanimidade como imperdíveis, mas, sobretudo, aqueles que escondem tesouros de amizade, cultura e peculiaridades que nos fazem refletir sobre valores e estilos de vida.

Que tal conhecer o site La Vojaĝo?

http://vojagxo.info/

Solenidade especial em honra de Divaldo Franco 

La 6-an de Novembro 2014, je la 9:30, okazis en la Ĉambro de la Deputitoj, Braziljo, ĉefurbo de Brazilo, speciala soleno honore al spiritista mediumo kaj oratoro Divaldo Pereira Franco. La soleno komenciĝis en la enireja salono de la Parlamentejo, kie malfermiĝis ekspozicio “150 Jaroj de Spiritista Ĉeesto en Brazila Parlamento, 1864-2014”. Poste, la ĉeestantoj estis invititaj iri al la Parlamenta Salono “Ulysses Guimarães” por la sekva programo. La speciala seanco, prezidita de Federacia Deputito Maurício Trindade, komenciĝis per prezentado de institucia video pri la soci-eduka laboro “Mansão do Caminho”, situanta en Salvadoro, Bahio, idealigita kaj kreita de la honor-ricevanto, ĝi zorgas ĉiutage 3200 infanojn kaj ties familiojn, en unu el la plej malriĉaj kvartaloj el tiu metropolo. La prezidanto de la seanco detale prezentis la kialojn kaj la pravecon de la honorado, rakontante mallonge pri la vivo kaj laboro de Divaldo Franco, reliefigante lian treegan filantropan karakteron. Sekve, elparolis la parlamentanoj Federacia Deputito Colbert Martins, aŭtoro de la honor-projekto al la bahiana spiritista mediumo, kaj Federacia Deputito D-ro Ubiali. En la oportuna okazo elparolis ankaŭ, S-ro Clóvis Adalberto Boufleur, respondeculo pri instituciaj rilatoj de “Pastoral da Criança” (katolika organizaĵo kiu zorgas pri infanoj), reprezentante memore de Prezidantino de “Pastoral”, D-ino Zilda Arns; S-ro Eurípedes Higino, filo de spiritista mediumo Francisco Cândido Xavier; kaj, finfine, S-ro Antônio César Perri de Carvalho, prezidanto de Brazila Spiritisma Federacio (FEB). Poste, Divaldo Franco estis invitita iri al la tribuno por elparoli kelkajn vortojn, kion li faris komencante siajn dankesprimojn per ago de vera humileco, asertante ke li ne indas tian honoron al sia persono kaj vivo, laŭ siaj propraj vortoj, senluma kaj simpla, de nenia granda faraĵo, kaj tial, li do petis permeson transigi ĉiajn honorojn al la kodiginto de Spiritismo, Allan Kardec, kaj al Spiritisma Doktrino mem, al kiu li ŝuldas sian propran vivon, pro la ekvilibro kaj vivĝojo kiujn li trovis sur ĝiaj lumaj paĝoj. Post brila kaj kortuŝa prelego pri la profunda signifo de la ekzistado, ami kaj servi la proksimulon, por renkontiĝi kun la interna paco, Divaldo rakontis pri la “Movado Vi kaj la Paco”, kreita de li, pri ties celoj, ampleksoj kaj la bonefikoj jam konstatitaj en la socio, ekde ĝia fondiĝo, pere de la morala transformado de la homoj celante pliboniĝon. Lia elparolado finiĝis per la kortuŝanta deklamado de “Poemo de Dankemo”, kies aŭtorino estas Spirito Amélia Rodrigues. La trofeoj de la premio “Movado Vi kaj la Paco” estis transdonitaj al Clóvis Adalberto Boufleur, reprezentanto de D-ino Zilda Arns (memore), de “Pastoral da Criança”; al Eurípedes Higino, reprezentanto de Francisco Cândido Xavier (memore); kaj al Antônio César Perri de Carvalho, reprezentanto de Brazila Spiritisma Federacio. La solena seanco finiĝis kun la ĉeestantaro kiu plenplenigis la parlamentan salonon, kantante la kanzonon “Paco por la Paco”, de la komponisto Nando Cordel.

Teksto: Júlio Zacarchenco.  Esperantigis: Fábio Santos. 

http://www.movimentovoceeapaz.com.br/

Esperantistas espíritas 

Nos dias 28 e 29 de janeiro de 2015 acontecerá no Rio de Janeiro o Oitavo Encontro Brasileiro de Esperantistas Espíritas. O tema do evento será Esperanto: uma porta para a confraternização humana. As atividades terão lugar na sede histórica da Federação Espírita Brasileira, no centro da cidade.

Fonte:

http://esperantoilustrado.blogspot.com.br/2014/06/esperantistas-espiritas-preparam.html)

André Luiz ...dos outros.  

A cada semana, propomos uma frase de André Luiz, do livro Sinal Verde, psicografado por Chico Xavier, vertida ao esperanto por Allan Kardec Afonso Costa. 

Nesta, apresentamos a tradução da frase proposta na semana passada:

“Kiam la ĉielo grizas, verŝanta pluvon, primeditu pri la abunda rikolto, kiu venos de la kampo kaj pri la beleco de la floroj, kiuj aperos en la ĝardeno.”

“Quando o céu estiver em cinza, a derramar-se em chuva, medite na colheita farta que chegará do campo e na beleza das flores que surgirão no jardim.”

Eis a mais nova:

“Ni ofte pensas nur pri kritikojper kiuj la aliaj eble povas nin vundi, forgesante ke ankaŭ de la aliaj ni ricevas la forton vivi.”

Até a próxima!
 



 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita