WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Esperanto em destaque
Ano 8 - N° 385 - 19 de Outubro de 2014
LEONARDO CASSANHO FORSTER
leo.cassanho@yahoo.com.br
Londrina, PR (Brasil)
 

 

Curta a página Brazila Spiristisma Federacio 

Curta a página no Facebook e receba semanalmente postagens com trechos de O Evangelho segundo o Espiritismo, O Livro dos Espíritos e A Gênese, entre outras obras.

A seguir algumas postagens em esperanto retiradas da página: 

Allan Kardec 

Allan Kardec estis la pseŭdonimo de edukisto Hippolyte Léon Denizard Rivail, naskiĝinta la 3-an de Oktobro 1804, en Liono, Francio, kaj elkarniĝinta la 31-an de Marto 1869, en Parizo. Lia misia tasko estis kodigi, tio estas, prezenti per libroj, metode, didaktike kaj logike organizitaj, kun komentoj kaj klarigoj, la postulatojn de Spiritisma Doktrino.

Referenco: BARBOSA, Pedro Franco. Espiritismo básico. 5-a eld. Rio-de-Ĵanejro: FEB, 2002. - pt. 2, Postulados e ensinamentos

Studado pri "La Evangelio laŭ Spiritismo"

Se la riĉeco estas fonto de multaj malbonaĵoj, se ĝi instigas al tiom da malbonaj pasioj, se ĝi eĉ okazigas tiom da krimoj, ne ĝin ni kulpigu, sed la homon, kiu ĝin, kiel ĉiujn donacojn de Dio, misuzas; per la misuzo, li faras danĝera tion, kio povus esti plej utila al li.

Tio estas sekvo de la malsupereco de la surtera mondo.

Se la riĉeco devus naski nur malbonon, Dio ne metus ĝin sur la teron; estas devo de la homo eligi el ĝi la bonon.

Se ĝi ne estas rekta elemento de la morala progreso, ĝi sendube estas potenca elemento de la progreso intelekta. (Ĉapitro 16, ero 7.)

Studado pri “La Libro de la Spiritoj”

Demando n-ro 121.

D: Kial iuj Spiritoj sekvis la vojon de bono kaj aliaj tiun de malbono?

R: “Ĉu ili ne havas liberan volon? Dio ne kreis malbonajn Spiritojn; Li formis ilin simplaj kaj sensciaj, tio estas, kapablaj tiel por bono, kiel por malbono; tiuj, kiuj estas malbonaj, fariĝas tiaj laŭ sia volo mem.”

Studado pri “La Ĉielo kaj la Infero”

Ĉar la Tero estas malsupera mondo destinita por purigo de neperfektaj Spiritoj, en tio kuŝas la motivo, kial la malbono tie superregas, ĝis plaĉos al Dio fari el ĝi loĝejon por Spiritoj pli progresintaj. Tiel la Spirito, grade progresante, laŭmezure kiel li disvolviĝas, atingas la apogeon de feliĉo; sed antaŭ ol atingi la kulminon de perfekteco, li ĝuas feliĉon rilatan al sia progreso. Ankaŭ infano ĝuas la plezurojn de infaneco, poste tiujn de juneco, kaj fine tiujn pli solidajn de matureco.

(Unua Parto – Ĉapitro III – Numero 11)

Um pouco do último Congresso Universal de Esperanto

Sinta um pouco do clima do congresso universal deste ano - ocorrido em Buenos Aires - sob o ponto de vista das lentes da LBV. O vídeo conta com a declaração de alguns esperantistas de diversas partes do mundo.

https://www.youtube.com/watch?v=ewoC5Utggp0

Esperantistas espíritas

Nos dias 28 e 29 de janeiro de 2015 acontecerá no Rio de Janeiro o Oitavo Encontro Brasileiro de Esperantistas Espíritas. O tema do evento será Esperanto: uma porta para a confraternização humana. As atividades terão lugar na sede histórica da Federação Espírita Brasileira, no centro da cidade.

Fonte:

http://esperantoilustrado.blogspot.com.br/2014/06/esperantistas-espiritas-preparam.html

André Luiz ...força da vida.

A cada semana, propomos uma frase de André Luiz, do livro Sinal Verde, psicografado por Chico Xavier, vertida ao esperanto por Allan Kardec Afonso Costa.

Nesta, apresentamos a tradução da frase proposta na semana passada:

“Studu vin mem, observante, ke la memkono portas humilecon kaj sem humileco estas neeble esti feliĉa.”

“Estude a si mesmo, observando que o autoconhecimento traz humildade, e, sem humildade, é impossível ser feliz.”

Eis a mais nova:

“Amo estas la forto de la vivo kaj laboro ligita al la amo estas centralo produktanta feliĉon.”

Até a próxima!
 


 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita