WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual Edições Anteriores Adicione aos Favoritos Defina como página inicial

Indique para um amigo


O Evangelho com
busca aleatória

Capa desta edição
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Esperanto em destaque
Ano 7 - N° 338 - 17 de Novembro de 2013
LEONARDO CASSANHO FORSTER
leo.cassanho@yahoo.com.br
Londrina, PR (Brasil)
 

 

1º Encontro Goiano de Espíritas Esperantistas

Realizou-se, nos dias 19 e 20 de outubro deste ano, o 1ª Gojasa Renkontiĝo de Esperantistoj-Spiritistoj. Nosso samideano e membro ativo de ambos os movimentos preparou-nos um relato para inteirar-nos dos acontecimentos desse importante evento.

1ª  GRES – Resultados e Impressões

Nosso primeiro Encontro foi realizado em clima de amizade e descontração, mas também seriedade e consciência de nosso papel frente à tarefa de divulgação da Língua Internacional Esperanto entre os confrades espiritistas.

 Na Abertura pudemos ter o prazer de ouvir o companheiro Dr. José Passini (Juiz de Fora-MG), falando sobre os problemas de comunicação internacional e apresentando o criador do Esperanto, Dr. Zamenhof, como um missionário dos planos superiores, e o Esperanto como uma revelação para promover a união e concórdia entre os povos.

No domingo, nosso companheiro Hary Milton promoveu o Estudo da Doutrina Espírita em Esperanto (ESDE) com o tema Progressão dos Espíritos. Novamente Passini se apresentou, em Esperanto, falando sobre a missão da Língua Internacional, com base no livro psicografado de Chico Xavier (Esperanto como Revelação). De Brasília veio o companheiro Eurípedes Barbosa, representando a BAES, nos presentear com uma palestra sobre a vida do importantíssimo confrade espírita-esperantista Francisco Valdomiro Lorenz. Ainda o companheiro Siloé nos falou sobre o Homaranismo, o código ético-religioso proposto por Zamenhof para promover a integração dos seres humanos em torno do que é essencial entre as religiões, do que as une.

Em meio a tão proveitoso estudo, realizado tanto em português quanto em esperanto, ocorreram momentos musicais que embelezaram e harmonizaram nosso Encontro.

Fotos e vídeos do encontro estão disponíveis em nossa página no Facebook: fb.com/baes.go

Entre os participantes ficou a saudade do Encontro e a certeza de que deve ocorrer todos os anos.

Se você também quer aprender, fique de olho em nosso site, logo divulgaremos os cursos previstos para 2014. 

Associação Brasileira de Esperantistas Espíritas:

http://baes-go.blogspot.com.br/

No facebook:

https://www.facebook.com/baes.go

Por que a Doutrina Espírita apoia o Esperanto?

Uma pergunta que se repete entre esperantistas e entusiastas do esperanto, tanto espíritas quanto não-espíritas, é a respeito da relação entre uma doutrina espiritualista e uma língua sem doutrina. Os espíritas geralmente se fazem essa pergunta quando se deparam com o anúncio de cursos de esperanto em lares espíritas e se questionam: “O que o Espiritismo tem a ver com o Esperanto? Então por que não o Inglês ou o Espanhol, que seriam mais úteis?”

Já os não-espíritas podem até se incomodar com o fato de que muitos livros em e sobre o Esperanto são publicados por editoras espíritas, temendo a costumeira associação que gera o equívoco de que o esperanto é “língua de espírita”.

Aos primeiros, recomendamos um sucinto mas ótimo material informativo da Aliança Municipal Espírita de São João del-Rei, enquanto aos demais só podemos recomendar paciência, pois não é intenção de nenhuma editora espírita nem do Espiritismo apoderar-se do Idioma Neutro Internacional, uma vez que já é bem sabido que, para que a Língua criada por Zamenhof continue neutra e fraternal, precisa manter-se além de qualquer forma de restrição de crença e ideologia que não seja propriamente a promoção de justiça linguística entre os seres humanos. 

Deixamos, portanto, a dica desse bem elaborado e caprichado material:

Documento da Aliança Municipal Espírita de São João del-Rei-MG. Acesse em:

https://app.box.com/s/j1pkcuwsxgioufh81iqc

Curso “Conheça o Espiritismo”

A Revista Auta de Souza, como já informamos, tem produzido vídeos didáticos sobre o espiritismo em esperanto, os quais integram o projeto do curso “Konu Spiritismon”.

Nesta semana recomendamos o vídeo sobre a relação entre a Doutrina Espírita e Allan Kardec.

Não deixe de visitar o link:

http://www.youtube.com/watch?v=Hv0vEQMLdXA

Esperanto em Pouso Alegre, MG

Informa-nos Pietro von Hertz, presidente da Associação de Educação e Cultura Lázaro Luís Zamenhof, situada no interior mineiro, sobre importante atividade para o fomento do esperanto em sua cidade e região:

Dia 14 de dezembro acontecerá em Pouso Alegre o 3º ERUPA – Esperanto-Renkontiĝo de la Urbo Pouso Alegre (Encontro de Esperanto da Cidade de Pouso Alegre). O encontro ocorrerá nas dependências da Associação Zamenhof que fica à rua da Tijuca nº 51, Fundos (Sala 2), das 14h às 17:30h.

O ERUPA é um encontro que tem por objetivo divulgar o esperanto na cidade de Pouso Alegre e também oferecer a oportunidade dos novos alunos participarem efetivamente de um encontro de esperanto.

EXTRA, EXTRA! A mais recente edição da Revista Inko!

Confira a mais recente edição da Revista Inko, nº 76, produzida pela Cooperativa Cultural de Esperantistas – KKE.

No link:

http://www.kke.org.br/_media/inko/2013/inko_2013_0910.pdf

André Luiz: ...melhorando o próprio campo de atuação

A cada semana, propomos uma frase de André Luiz, do livro Sinal Verde, psicografado por Chico Xavier, vertida ao esperanto por Allan Kardec Afonso Costa.

Nesta, apresentamos a tradução da frase proposta na semana passada:

“Akcepti malordon aŭ ĝin stimuli estas patroni la propran malekvilibron.”

“Aceitar a desordem ou estimulá-la é patrocinar o próprio desequilíbrio.”

Eis a mais nova:

“Vi posedas grandnombrajn rimedojn sin promocii aŭ plibonigi la propran agokampon, ne uzante malrespekton, perturbon, acidecon aŭ ribelon.”

Até a próxima!



 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita