100 anos
sem William Thomas Stead
100 anos atrás,
desencarnava, no
naufrágio do Titanic,
vulto de importante
expressão para o
jornalismo inglês; além
de pacifista e escritor,
também é lembrado como
espírita e esperantista.
William Thomas Stead
cobria a viagem de
estreia (e única) do
famoso navio.
Pouco tempo após o
trágico fato, Ruy
Barbosa, seu amigo,
recebe a notícia de sua
morte, não por meio dos
jornais, como seria de
se esperar, mas graças a
uma sessão de
experimentação mediúnica
ocorrida em Poços de
Caldas, MG, na qual
familiares do escritor
brasileiro tomavam
parte. O espírito
comunicante fora o
próprio William.
Esses e outros
interessantes casos
podem ser encontrados
em:
LUCENA, Antônio de Souza
e GODOY, Paulo Alves.
Personagens do
Espiritismo. Edições
FEESP, 1982. 1ª edição,
SP.
Para ler mais na
internet:
http://www.espiritismogi.com.br/biografias/william_thomas_stead.htm
Esperanto
em Curitiba: 87 velinhas
cabem em um bolo?
Em 1925, em Curitiba,
PR, o Esperanto começava
sua jornada na capital
paranaense. Fundava-se
um grupo do idioma, que,
transformando-se em PEA
(Paranaa Esperanto
Asocio), continua ativo
até hoje.
Curitibanos, não
estranhem, portanto, se
virem em algum
restaurante da cidade,
no dia 1º de maio,
aniversário da
associação, um grupo de
pessoas conversando
animadamente em outra
língua. Saibam: é o
Esperanto fazendo 87
anos de Curitiba.
Parabéns à PEA!
Observação: a PEA mantém
um grupo de discussão no
yahoo, por meio do qual
é possível obter mais
informações sobre suas
atividades.
http://br.dir.groups.yahoo.com/group/esperanto-pr/?tab=s
Universidade Federal do
Paraná e Esperanto
Ao se dirigir ao
departamento de Letras
de muitas universidades
brasileiras e perguntar
a respeito do Esperanto,
é comum flagrar
expressões de
estranhamento até de
professores, que não
chegam a ter uma ideia
vaga a respeito da
origem e das
características desse
interessantíssimo
idioma. Na UFPR, no
entanto, é diferente.
Lá, o Celin, Centro de
Línguas e
Interculturalidade,
fornece o espaço
adequado para a
existência e divulgação
de cursos da Língua
Internacional.
Para mais informações,
consulte o site do Celin:
http://www.celin.ufpr.br
Esperanto
no Ceará, será?
Já é, desde 1965. Aliás,
na UFC, Universidade
Federal do Ceará, em
Fortaleza, quem quiser
estudar o idioma não tem
mais desculpas para não
aprendê-lo. A
universidade oferece
cursos presenciais e a
distância.
Em seu site, é possível
encontrar um cordel
explicando a história do
Esperanto, bem como um
jornal escrito pelos
alunos do curso, o Verda
Fulmo (Raio Verde). Para
mais informações,
acesse:
http://www.esperanto.ufc.br/
Esperanto
Uai! Encontro Mineiro de
Esperanto do Centro
Oeste (XIX – MIRECO)
No domingo do dia
06/05/2012, na cidade de
Divinópolis,
MG, haverá o 19º
Encontro Mineiro de
Esperanto do Centro
Oeste.
O evento, que ocorrerá
das 8h às 17h, na Rua 7
de Setembro, 669 –
Centro, contará com a
participação do
palestrante James Piton,
de Paulínia, SP,
tratando o tema
“Esperanto, um novo
paradigma para a
comunicação mundial”.
Além da confraternização
entre esperantistas,
algo próprio aos eventos
dessa natureza, haverá,
entre outras atividades,
oficinas, cursos e roda
de conversação.
Para facilitar a visita
de pessoas que não são
da cidade, a organização
do evento ainda oferece
o serviço de Komuna
Loĝejo (Hospedagem
Comunitária).
Essa é uma excelente
oportunidade de conhecer
e se integrar ao
movimento esperantista!
Mais informações nos
telefones: (37)
3212-1118; (37)
3213-3658; (37)
8823-1565; (37)
99031410, com Tobias,
Hellah, Anderson ou
Veralice.
Mensagem Espírita também
em Esperanto
Na semana passada,
colocamos um link para
um vídeo no youtube com
uma mensagem de Joanna
de Ângelis sendo narrada
pelo Médium Divaldo P.
Franco, com legendas em
esperanto. Nesta semana,
é a vez de uma belíssima
mensagem do espírito
Emmanuel, recebida pelo
médium Chico Xavier (com
legendas em esperanto).
Confira:
http://www.youtube.com/watch?v=zeB2ws64v8Y
Uma frase de André Luiz
em Esperanto
Allan Kardec Afonso
Costa verteu para o
esperanto o livro
Sinal Verde, de
André Luiz, psicografado
por Chico Xavier.
Vejamos como ficou uma
das mensagens:
“Danku Dion ĉiumatene
pro la beno de la
vivo.”
Você conseguiria
descobrir o significado?
Aguarde a tradução na
próxima edição de
Esperanto em Destaque.