WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco

Questões Vernáculas
Ano 4 - N° 162 - 13 de Junho de 2010
ASTOLFO O. DE OLIVEIRA FILHO
aoofilho@oconsolador.com.br
Londrina, Paraná (Brasil)

 

Há em nosso País palavras estrangeiras tão enraizadas em nossos costumes que mantêm sua grafia original e, como tal, figuram em nossos dicionários.

Uma delas é a palavra show (ingl.), substantivo que significa: espetáculo de teatro, rádio, televisão, etc., geralmente de grande montagem, que se destina à diversão, e com a atuação de vários artistas de larga popularidade, ou às vezes de um só.

Essa palavra aparece na expressão dar um show, brasileirismo que significa: ter uma atuação brilhante; fazer um brilhareto; dar um baile; dar escândalo; fazer cena.

Outra palavra é pizza (it.), substantivo que designa a comida italiana feita com massa de pão, de forma em geral arredondada e achatada, sobre a qual se dispõem camadas de mozarela, tomates, enchovas etc., temperadas com orégão. 

A palavra deu origem à expressão acabar em pizza, brasileirismo que significa: resultar em nada, algo que se verifica quase sempre quando pessoas importantes estão envolvidas em casos que dariam prisão se outros fossem os figurantes. 

Uma das pizzas preferidas do brasileiro é a pizza de mozarela, palavra derivada do vocábulo italiano mozzarèlla. 

Mozarela ou muçarela é o nome que se dá ao queijo magro de leite de búfala, ou, quando produzido industrialmente, geralmente de leite de vaca, e usado na culinária de origem italiana.   

Que o leitor não estranhe: muçarela escreve-se assim mesmo. Não existe em nossos dicionários a forma mussarela.

 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita