WEB

BUSCA NO SITE

Edição Atual
Capa desta edição
Edições Anteriores
Adicionar
aos Favoritos
Defina como sua Página Inicial
Biblioteca Virtual
 
Biografias
 
Filmes
Livros Espíritas em Português Libros Espíritas en Español  Spiritist Books in English    
Mensagens na voz
de Chico Xavier
Programação da
TV Espírita on-line
Rádio Espírita
On-line
Jornal
O Imortal
Estudos
Espíritas
Vocabulário
Espírita
Efemérides
do Espiritismo
Esperanto
sem mestre
Divaldo Franco
Site oficial
Raul Teixeira
Site oficial
Conselho
Espírita
Internacional
Federação
Espírita
Brasileira
Federação
Espírita
do Paraná
Associação de
Magistrados
Espíritas
Associação
Médico-Espírita
do Brasil
Associação de
Psicólogos
Espíritas
Cruzada dos
Militares
Espíritas
Outros
Links de sites
Espíritas
Esclareça
suas dúvidas
Quem somos
Fale Conosco
 
Questões Vernáculas
Ano 3 - N° 148 - 7 de Março de 2010  
ASTOLFO O. DE OLIVEIRA FILHO
aoofilho@oconsolador.com.br
Londrina, Paraná (Brasil)

 

Encerrando a recapitulação das regras aplicáveis ao hífen, eis mais seis casos em que sua utilização continua em pleno vigor, de acordo com as regras gramaticais vigentes no País: 

1) Translineação Se a partição de palavras no final da linha coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Exemplos:
erva-
-doce.

luso-
-brasileiro.
 

2) Unidade sintagmática e semântica – Nas palavras compostas por justaposição cujos elementos constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido, o hífen será usado. Exemplos: ano-luz, arco-íris, decreto-lei, médico-cirurgião, tio-avô, tenente-coronel, amor-perfeito, guarda-noturno, mato-grossense, norte-americano, porto-alegrense, sul-africano; afro-asiático, azul-escuro, luso-brasileiro, primeiro-ministro, primeiro-sargento, segunda-feira; conta-gotas, guarda-chuva.
 

Exceções: Compostos em relação aos quais se perdeu a noção de composição: girassol, madressilva, mandachuva, pontapé, audiovisual, paraquedas, paraquedista, paraquedismo.

 

3) Nomes próprios de lugares – Quando iniciados por grão, grã ou por forma verbal ou ainda se houver artigo entre os seus elementos, o hífen será necessário. Exemplos: Grã-Bretanha, Grão-Pará; Passa-Quatro; Quebra-Costas, Quebra-Dentes, Baía de Todos-os-Santos, Entre-os-Rios, Trás-os-Montes.
 

4) Encadeamento vocabular – Usa-se o hífen para ligar duas ou mais palavras que formem encadeamento vocabular e nas combinações históricas. Exemplos: ponte Rio-Niterói, estrada Rio-Santos, a divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade, o trajeto Miami-São Francisco.
 

5) Sufixos açu, guaçu, mirim – Com os sufixos açu, guaçu e mirim usa-se o hífen se a última sílaba do elemento anterior for acentuada ou se a pronúncia o exigir. Exemplos: abaré-guaçu, andá-açu, ingá-mirim.


6) Espécies botânicas e zoológicas – Nas palavras compostas que designam espécies botânicas ou zoológicas usa-se o hífen.
Exemplos: abóbora-menina, couve-flor, erva-doce, feijão-verde, ervilha-de-cheiro, bem-me-quer, andorinha-grande, cobra-capelo, formiga-branca, andorinha-do-mar, cobra-d'água, lesma-de-conchinha; bem-te-vi.



 


Voltar à página anterior


O Consolador
 Revista Semanal de Divulgação Espírita